阅读历史 |

分节阅读 319(1 / 2)

加入书签

拿下古北关,进而挥师燕云腹地。不想,却在最后关头出来这么一支饕餮之军,焉能不怒

“给我灭了他,灭了他”

“若放他们回城,我耶律洪基誓不为人”

好吧,阎王营一定会遂了他的愿

因为,阎王营根本就没打算回城。未来一天多的时间,将是耶律洪基永远也醒不了的恶梦。

此时,黑骑营冲锋在前,申屠鸣良有若巨灵神一般,将一切挡在前面的人和马碾压在脚下。

而其余的阎王营精骑则是护住两翼,大辽的兵将哪里见识过这么精锐的骑兵被冲杀得七零八乱,竟有败象。

申屠鸣良杀的正爽,杨怀玉也是热血上涌,恨不得直接冲到大辽皇帝的点将台下,陷阵杀将。

但是,王德用可比他们这些年轻人冷静得多。

辽人只是一时乱了阵角,等他们反过味儿了,二十万大军你杀得完吗

手中环首重刀斜斜劈下,将一辽将斩于马下。

收刀屏气,“申屠”

“在呢”

申屠鸣良嗡声应着,手底下却是一点不停。大棒翻飞,砸碎了两个辽兵的脑袋。

“带着你的人继续前冲,把辽兵压回去”

“得令”

这可顺了申屠鸣良的意,铁浮屠一出,自要让他杀个痛快

第620章 傲战古北关

“杨怀玉”

吩咐完申屠鸣良,老将军立时把目光对准杨怀玉。

“王爷爷,有何吩咐”

“别冲了趁着辽人势退,抢上送魂岗整队”

杨怀玉有点不情愿,阎王营成军之后,就打过一次土匪,好不容易撒开了欢,还不让他杀爽

“咱冲到大辽将台之下,再回来也不迟吧”

老将军眼睛一立,吼声不容半点质疑:

“让你回就回”

他可没有阎王营这群兵牙子乐观。

一天半后面还有一天半,由不得他们撒欢儿

“有你发威的时候现在,撤”

无法,杨怀玉只得悻悻然地带队撤了下来。

五千精骑分成两股,一股申屠鸣良带着,赶牲口一样驱赶着辽兵,给关城之下让出空间。

另一队则是一个急转,登上了送魂岗

来到岗上,王德用率先下马,一阵气喘,毕竟八十岁高龄。

廉颇老矣

但是,老将军不能歇息,“杨老二”

“在”

“整军布阵”

一边吩咐杨怀玉趁着申屠鸣良争取的时间压住阵,一边摆弄着还有点没进入状态的新兵,一边又继续吼道:

“曹老二、李贺”

“在”

“在”

“收拢各营马匹,都放到最后面去,给申屠留下备用”

“陈志扬”

“在”

“你那一营杀马布于坡道。”

“爷爷”陈志扬一听就急了。

马呀大宋缺马,他们对马就跟自己亲儿子一般。

老将军哪有工夫和他多言,面目狰狞,早没了平时的慈祥。

“让你杀就给我杀多说一句,我砍了你”

陈志扬心痛莫明,但是他也算是见过大仗的老兵,知道这个时候由不得他舍不得。

“杀杀马”

“全军结阵”老将军一声暴喝。

“定”

送魂岗上,有若铁桶一般的军阵,瞬间结成

而那边,申屠鸣良继续如入无人之境。

一直冲到大辽军帐不足一里,吓得耶律洪基不惜一切代价生用人去填,才把黑骑营堵在了外面。

申屠鸣良一看再难有建树,只得拨转马头,回到送魂岗。

回程之时,还不忘把辽人丢弃的云梯、撞车通通捣毁,彻底缓解了古北关城之危。

“痛快”

申屠鸣良回到阵中第一件事,就是大喝一声,以畅胸怀。

“真他娘的痛快”

王德用可没他那么高兴,面无表情地命人赶快给黑骑营卸甲,让他们下去休整。

这一趟,别看申屠鸣良只冲杀了一个来回,且除了个别倒霉的,从甲缝里擦破儿点儿皮儿。但是铁浮屠实在太重,只一个来回,人马就已经累得不行了。

老将军厉声道:“给你半个时辰休整,赶紧下去吧”

申屠鸣良无所谓道:“不用,让兵卒们歇歇就行,我在这里与你们同守”

王德用不依,“滚下去这才刚开头,后面全要仰仗你这一营。”

申屠鸣良也怂了,乖乖窝到后方休息去了。

事实上,王老将军的担心并不是多余。辽人只是一上来被黑骑营和阎王营的大队骑兵打懵了,等反过劲来儿,立马整队再战,黑压压的压了上来。

老将军眉头深锁,“整军结阵”

“定”

而此时,曹觉、陈志扬一众营将也收起了轻视之心,穿梭于各队之间。

“我喊威就是进”

“我喊魂就是退”

“我喊定就是原地架枪”

这是在广南第一战时,那条“老鲶鱼”教给他们的。现在,他们成了老兵,又一字不差的传给新兵

曹觉在每一个兵牙子耳边大吼,不断地重复着这几句话。

当年,邓州营在大宋的最南端,一战成名如今,他又来到大宋的最北边,再战蛮夷。

直到现在他才明白,什么是军汉子额前那道金印底下压着的,除了耻辱,还有什么

辽人终于压上来了,又一波人浪直接拍在古北关墙,还有送魂岗上。

但是,由于攻城机械被申屠鸣良尽数毁去,对于关城一时半会儿还没什么威胁。

至于送魂岗

五百匹死马让冲上山岗的辽兵异常难受,根本冲不起来。而箭矢弓弩,对于阎王营的板甲来说又形成不了威胁。

所以,送魂岗刚一开战就是最血腥、最暴力的肉搏

“威”

当第一波辽兵撞到枪尖上之后,阎王营不退反进,杨怀玉一声号响,全军猛的提枪挺进。

“威”

这支苦训多年的强军千人如一人,啌的一声前踏,顶着挂在枪上的尸体,向前一步

“威”

↑返回顶部↑

书页/目录